法轮功自称很多信徒被捕,遭受酷刑、死刑和活摘器官,因而备受争议。这些说法绝大多数已被证实是不真实的,毫无事实根据。众多说法之中最烦人的就是所谓的活摘器官……澳大利亚、美国和加拿大政府经过调查,发现没有任何证据证明这些指控是真实的。另外,许多警察滥用酷刑的说法也纯属捏造。……大多数人都认为法轮功是一种极端狂热的宗教信仰,声称遭受迫害,实则借此博得同情和支持,极具争议。我们不应把法轮功当成一个和平的冥想类宗教,而是一个操纵信徒攻击电视台,实施大规模自杀和杀害信徒家人的危险邪教。[1]
Falun Finatics
|
|||
http://english.kaiwind.com/puop/201304/26/t20130426_780909.htm
|
|||
|
|||
|
|||
|
|
Falun Gong is a practice of medication
and yoga developed by Li Hongzhi in 1992 1. It is controversial because it
claims to have millions of followers and suggests that the communist party
have banned the practice in China and has been targeting Falun Gong
practitioners, claiming many are arrested and experience torture, execution
and organ harvesting 2, 3. Most of these claims have been shown to be untrue,
with no factual basis 4.
One of the main martyrs 5 used on the
website and promotional material is that of 36 year old Gao Rongrong, who is
claimed to have been tortured and killed in longshank labour camp in
The most disturbing side of the claims is
that of organ harvesting, claiming ‘tens of thousands have been murdered for
their bodily organs’apparently sold on the black market to profit the
communist party 9, 10. In March 2006 these allegations were made against the
Chinese government, stating that the individuals were being held in labor
camps, prisons and hospital basements before being matched with individuals
requiring a transplant 11. The person would then have their organs removed
whilst still alive and then the body would be cremated 12, 13. The Falun Gong
organisation claims that ‘
(blogspot,4
March 2013)
![]()
Original text from: http://geneticcuckoo.blogspot.com/2013/03/falun-finatics.html
|
没有评论:
发表评论